| Title | Total Time | Number | ||||
| ESCAFLOWNE ORIGINAL SOUNDTRACK 2 |
54:39 | VICL-772 | ||||
|
NO.
|
TITLE
|
時間
|
作詞 | 作曲 | 編曲 | 歌 | |
|
01
|
THE VISION OF ESCAFLOWNE |
04:18
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
02
|
FANELIA |
02:16
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
03
|
ASK THE OWL |
02:08
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
04
|
CHARM |
01:55
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
05
|
COUNTRY MAN |
01:38
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
06
|
A MOLE MAN |
03:08
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
07
|
CRADLE SONG |
01:31
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
08
|
MACHINE SOLDIER |
02:32
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
09
|
SHADOW OF DOUBT |
04:45
|
溝口肇 | 溝口肇 | |||
|
10
|
A FAR CRY |
05:41
|
溝口肇 | 溝口肇 | |||
|
11
|
MARKET PLACE |
01:36
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
12
|
MEDICINE EATER |
02:56
|
Gabriala Robin | 菅野よう子 | 菅野よう子 | Gabriala Robin | |
|
13
|
GODDS DRUNK |
02:33
|
菅野よう子 | 菅野よう子 | |||
|
14
|
CAT'S DELICACY |
03:22
|
Gabriala Robin | 菅野よう子 | 菅野よう子 | Gabriala Robin | |
|
15
|
LOVE |
05:03
|
ACEILUX | 菅野よう子 | 菅野よう子 | ACEILUX | |
|
16
|
HITOMI THEME |
04:30
|
溝口肇 | 溝口肇 | |||
|
17
|
IF YOU |
04:42
|
ACEILUX | 菅野よう子 | 菅野よう子 | 山根麻衣 |
ITALY RECORDING
ORCHESTRA MEMBERS OF L'ORCHESTRA DELL'UNIONE MUSICISTI DI ROME
CHORUS MEMBERS OF TEATRO DELL'OPERA DI ROME
CONDUCTOR & PF YOKO KANNO
RECORDED BY FRANCO PATRIGNANI(FORUM STUDIO)
MASASHI YABUHARA(STAY MUSIC)
RECORDED AT STUDIO FORUM
VIDEOPHONE STUDIO
JAPAN RECORDING
KEYBORAD YOKO KANNO
CELLO HAJIME MIZOGUCHI
EB HITOSHIB WATANABE
DR & PC YOICHI OKABE
MASAHARU SATO
EG TSUNEO IMAHORI(appears by courtesy of PONY CANYON RECORD)
AG MASAYOSHI FURUKAWA
CHO GABRIELA ROBIN
ACEILUX
SYNTH MANIPULATE SYUNSUKE SAKAMOTO
KEISHI URATA(EMU)
RECORDED BY HIDEKI OKUHARA(VICTOR STUDIO)
MASASHI YABUHARA(STAY MUSIC)
RECORDED AT VICTOR STUDIO
Z'D STUDIO
MIXED BY MASASHI YABUHARA(STAY MUSIC)
MIXED AT CAPRI DIGITAL STUDIO (in CAPRI ISLAND ITALY)
MASTERED BY HIROSHI BKAWASAKI(VICTOR STUDIO)
MASTERED AT VICTOR STUDIO
COVER ILLUSTRATION NOBUTERU YUKI
DESIGNED BY HIROKO NAKAMORI |
表を見る上での注意
曲の時間はジャケット記載のものはそれを使用していますが、そのほかは個人所有のプレイヤーで調べました。
曲の時間は プレイヤーによって2,3秒異なることがあります。ご了承ください。
ここの記載データはジャケットに基づいていますが間違いを含んでいる可能性があります。
何か間違いや文章がおかしいところや
このホームページへのご意見ご感想は、こちらまで
管理人